literatūra
— Sniega klusums
09/12/2014
Un – vientuļa ziediņa – rozes – stāvoklis: kā neveikls: vairākos – it kā – mēģinājumos mazuļa – apskāviens: bez apskaujamā.
Genādijs Aigi (1934–2006) – čuvašu izcelsmes krievu dzejnieks. Pagājušā gadsimta sešdesmito un septiņdesmito gadu mijā bijis viens no padomju avangarda līderiem, tiek uzskatīts par krievu poētiskā sirreālisma tēvu. Draudzības ar Borisu Pasternaku dēļ bijis padomju specdienestu uzmanības lokā. Ļoti produktīvs tulkotājs, kas savā dzimtajā – čuvašu – valodā sastādījis franču, ungāru un poļu dzejas antoloģijas. Vairāk kā 10 dzejoļu krājumu autors. Premēts ar prestižām Krievijas un ārzemju literārajām prēmijām. Genādijs Aigi, kas tiek dēvēts arī par krievu verlibra, kā arī par noklusēšanas meistaru, 12 reizes tika izvirzīts Nobeļa prēmijai literatūrā.
Atdzejotājs
Sniega klusums
bez sākuma
kā laiki
no nekurienes tie ierodas
bez izcelsmes mierīgi
bez pienākuma turēt kaut ko atsevišķu vai kopīgu
neatklājot vietas un līdzības, kā tikt
zināmiem vai iespējamiem
o vienkārši viņi un viņi atrodas
ar pasauli vienā
klusumā
1985.
Peles nav
ir
1982. gada 18. novembris
Patskaņa mierīgums
a
1982. gada 21. februāris
Bērns–un–roze
bērna
svars
(bet tur – aiz vārtiņiem – tas
vēja šūpotais
virs
ezera)
rozes
pumpura
svars(bet blakus istabā – tas
klusi
dipošais
pa grīdu)
1984.
Meitas pirmā nedēļa
klusums tur
kur ir bērns – nelīdzens
it kā šķautnēs – gaismēnu trausluma dēļ:
tukšums! – jo pasaule Pieaug
tajā – lai Klausītos
Sevi
Ar Pilnumu
1983. gada 22. janvāris
Pusdiena
Rožu
mirdzums –
kā ilga asaru
izberšana.
1982.
Vakars
Un – vientuļa
ziediņa – rozes – stāvoklis:
kā neveikls: vairākos – it kā – mēģinājumos
mazuļa – apskāviens:
bez apskaujamā.
1985.
Nozudusī lappuse
(vai: sniegs dārzā)
1
papīrītis vējā
2
vej vetriesk dodu
at kopāti
vetriesk un eidu
iej saprāti1
3
un neatrast
1961.
Atkal: tevis šūpošana
Sārtas
rozes – pie mazuļa
acīm:
diena – esi aplis: o – taurenīt:
ienāc – atzīmēt:
mirkli:
balts
1983. gada jūnijs, Odesa
Lappuse
Un ieslēdzas rudens svinīgais skanējums: saulespuķu
ērģeļblāzma.
2002. gada 27. augusts
Ģeņisova Gorka
Piepeša atmiņa
Caur labību skrienošs suns
it kā sadzirdējis
visas – pēkšņās – bērnības klaigas
uz saulrieta fona
2001.
Bez nosaukuma
Un cilvēks iet pa tīrumu
kā Balss un kā Dvaša
starp kokiem it kā gaidošiem
pirmoreiz savus Vārdus.
2003.
Dārzs–skumjas
tas
(varbūt)
vējš
liec – tāda viegla
(priekš miršanas)
sirds
1994.
Vēl par vienu mežu
No šī mežiņa,
visubeidzot,
pavisam vai uz ilgu,
pazudušas sēnes.
Tas notika pakāpeniski,
trīsdesmit gadus.
Un tagad, kad es atminos,
to izzušana, to „aiziešana”
liekas vienvienīgs cēliens,
it kā – viena
ļoti ilga orķestra,
viena ilga kora apklušana.
2003.
No krievu valodas atdzejojis Kristaps Vecgrāvis
- bērna runas atdarinājums (atpakaļ uz rakstu)